Official Google Blog: A New Approach to China [中文翻译]

Official Google Blog: A new approach to China

[最初版本来自 @ruanji http://jiblog.jiruan.net/?p=2462 由多人通过Google Docs 协同翻译而成]

英文原文来自Google官方博客

2010年1月12号下午3点00分00秒

和许多其他著名组织类似,我们每天都会面对持续的、不 同程度的网络攻击。去年12月中旬,我们发现许多来自中国的、针对我们公 司诸多基础设施的、非常复杂且有针对性的攻击,并窃取了一部分本公司的智慧财产。然而,我们很快地意识到,这些起初被认为是单纯的安全 事件——尽管很严重——完全是另外一回事。

首先,这些袭击的对象并不仅仅是Google。作为我们调查的一部分,我们发现,至少有20多家企业 ——其业务范围广泛——包括互联网,金融,技术,媒体和化工等领域——也都成为了攻击目标。我们目前还在通知这些公司的过程中,我们也与美国有关 当局的工作。

第二,我们有证据表明,攻击者的主要目的之一是访问的 中国人权活动者的Gmail帐户。根据我们到目前为止的调查,我们确信他们的进攻并没有 达成这一目标。只有两个Gmail帐户明显已被访问,而这些活动也仅 限于帐户信息(如帐户的创建日期)和主题行,而不是具体的电子邮件内容。

第三,独立于针对谷歌攻击的调查显示,有几十个位于美 国、中国和欧洲的、倡导中国人权的Gmail用户的账户经常会被第三方访问。这些帐户目前还没有被通过任何Google的安全漏洞 访问过,但这些用户的电脑上很可能已经存在钓鱼或恶意软件。

通过对这次袭击所进行的调查所获得的信息,我们已经对 我们的基础设施和架构进行了改进,以增强我们以及我们的用户的安全性。对于个人用户,我们一直建议他们在电脑上部署知名反病 毒和反间谍软件程序,安装操作系统补丁,并更新其网络浏览器。在使用即时消息和电子邮件时应保持警惕,特别是在点击 其中的链接或输入个人信息如密码的时候。您可以看这里了解我们的网络安全的建议。如果想要了解这些类型的攻击更可以阅读这份美国政府的 报告(PDF格式), 纳尔特维伦纽夫的博客以及这里对「鬼网」间谍事件的介绍。

我们已采取非同寻常的步骤来和广大的受众共享这些攻击 的信息,不只是因为我们所发掘的对安全和人权的影响,还因为这些信息关系到了一个更大的关于全球言论自由辩论的核心。在过去二十年里,中国的经济改革计划和公民的企业精神 已经使亿万中华儿女脱离了贫困。事实上,这个伟大的国家处在现代快速经济进步和发展的 核心。

我们在2006年1月推出谷歌中国网站 Google.cn,是因为我们相信,让中国人民更容易接触到信息以及一个更加开放的互联网的所带来的益处, 会盖过同意审查某些结果所引起的不适。当时,我们曾明确表示,「我们将密切注视中国的情况, 包括新的法律和其他对我们服务的限制。如果我们确定无法达到这些既定的目标,我们将毫不犹豫地重新考虑对中国的策略。」

这些袭击以及通过它们所发现的监视行为--结合在过去 一年进一步限制网上言论自由的企图--使我们得出这样的结论:我们应该重新考虑在中国业务的可行性。我们已经决定,我们不再愿意继续在Google.cn 审查和过滤搜索结果,所以在未来的几周里,如果有可能的话,我们将与中国政府讨论可以在法律范围内运作的未经过滤的搜索引擎的基础。我们认识到,这极有可能意味着不得不关闭 Google.cn,并有可能进而关闭我们在中国的办事处。

决定重新考虑我们的中国业务是一个艰难的决定。我们知道这将可能有深远的影响。我们要明确的是,这一举措是由我们美国的管理人员在那 些奋力工作成就Google.cn今日成功的中国员工并不知情或参与的情况下作出的。我们正致力于负责任地解决此决定所导致的种种困难问 题。

发布者:大卫·德鲁蒙德,高级副总裁,企业发展和首席 法律官

Comments